Pokládaje kolegovi na stůl pracovní náčiní povšiml jsem si lékařské zprávy ležící tamtéž. "Pacient přichází pro pocit z cizího tělesa v OS". Ačkoli mé přesvědčení, že pacient přišel "kvůli" něčemu, nikoli "pro cosi" v oku těžko co zvrátí, pokusím se vložit do role dramatika a text v uvozovkách převést na prkna jenž znamenají svět.Oční ambulance, mladá lékařka si čte v Reflexu, sestra kolem padesáti Ženu a život, vchází pacient.
Sestra: co sem lezete?!
Pacient: přicházím pro pocit z cizího tělesa v OS
Doktorka: stále hledí do časopisu a kroutí jemně hlavou: poslyšte, pacoš, držte se laskavě laické terminologie a neserte se do odborných termínů a zkratek, to přísluší jen lékaři a zdravotnickému personálu pod dohledem. Os os, to myslíte jako co?
Pacient: oční sliznice, prosím
Doktorka: hm, já už se lekla že vás něco bolí, sestři, vyhovte pacientovi.
Sestra odloží otráveně časopis a odchází k umyvadlu pod nímž je lopatka a smetáček, nahrne z podlahy smetí na lopatku a vysype prach pacientovi do očí.
Doktorka: tak co pocit, je to ono?
Pacient: e-ch e-ch, já myslel...
Sestra: třicet korun!
Pacient poslepu hledá mince, pak osahává stěny hledaje dveře jenž skýtají únik.

