Zralé obilí dělá z rozsévačů žence a končí-li i jejich práce nastává doba slavnosti, neb tvrdá lopota musí být vždy odměněna, aby bylo krásné žít. Krás života bylo užívati každému trochu jinak a žnec, který z jara přivedl do vsi prvního koně, obdivoval se nyní stehnům děvčete, které stejně jako klasy, uzrály právě tohoto léta. Vždy když se sehnula pro otep, ucítil muž tep vřelé krve, která se hnala do všech směrů. Nebylo muži pomoci a nebýt ochrany, kterou zneužíval jsa synem stařešiny, byl by dávno otci děvčat, která se dostala nebezpečně mu blízko, roztrhán na kusy a předhozen vlkům. Žena jeho plakávala často, prosila jej i bohy, ale kurevník kurevníkem zůstal.
Pole obklopovalo okraj lesa jako moře Peloponés a muž s kosou se ztrácel pohledům svých brachů. Ostrý břit popravoval obilí a padlé klasy vábily děvčátko dále za okraj lesa. Muž nechal děvče své práci a seda na zemi, nechal se zamotávat do svých představ odkrytou nahotou jejího klína vždy, když povříslem vázala svazek na zemi. Povšimla si jej až když jí stiskl kyčle, domnívajíc se že jde o hru se zasmála a vysmekla, on jí však stačil chytit za ruku a přitlačil. Bolesti se děvče zaleklo, ale drobné ruce nedalo problém se vysvléknout z obětí mužské pěsti. Bosá chodidla se rozběhla po strništi k lesu, nevěda, že tam lze úkryt hledat jen stěží. Stromy bránily křiku dolehnout až k uším dalších ženců a kdyby jen přeci, zabránila tomu dlaň muže, který byl hnán pudem a nedokázal se ovládat. Jako hádě se kroutilo mladé tělo v lesní trávě, bránilo se proti něčemu co stejně jednou přijde. Avšak představy čekaly to jindy a jinak a s někým jiným. Síly opouštěly děvčátko rychle, jen sotva znatelná ňadra se zdvíhala po náporem udýchaných plic. Muž korunoval své hanebné vítězství, posadil se na kolena a přes hlavu strhnul si halenu. Když režný hadr visel jen na zápěstí, pohled mužův strnul, vida v houští před sebou tvář. Dlouhé vteřiny hleděli dva obličeje proti sobě, neb i pozorovatel byl překvapen svým náhlým odhalením. Děvče neváhalo a zbytek sil povalil muže na znak a uvolněné sevření darovalo jí svobodu a panenství, tedy alespoň na nějakou tu dobu. Muž se rychle postavil na nohy, avšak najednou nebylo zde ani dívky, ani neznámé tváře v křoví. Kosa ležela daleko v poli, alespoň tak daleko, aby bylo možné uvažovat použít ji proti vetřelci. Toho však již dávno nebylo, ale mohl to snad muž vědět? Bylo třeba zburcovat ostatní, jenže v dáli viděl, jak se lidé shlukují kolem děvčátka a mužové hledí směrem k němu pohledem, který i na dálku značil rozhodnost a nevoli. Ne, nejspíš není to vhodné, nevěřili by mu, vědí co je zač, tušil problémy, ty na které byl již zvyklý, avšak mrzelo jej, že jim bude muset čelit, ačkoli si neužil. Otočil svůj pohled k lesu a ostří stínalo stébla, která v houfech padala. V lese byl klid, nikde živé duše.
Zlaté stvoly obílí měnily se v rukou žen do věnců a ty pak lehávaly na jejich hlavy. Věnců bylo však více než-li ženský hlav a tak zdobily každé místo, kde šlo je pověsit. Největší z nich visel na dlouhém povříslu mezi stodolou a domem vprostřed vsi. Pod věncem stála řada stolů, každý jinak veliký, jinak vysoký. Letos nebylo třeba tolik stoly zdobit věnci jako jiné roky, aby nebylo zjevné, jak málo jídla slavnost nabídne. Letos byla úroda přebohatá, nelze říci však, způsobila to obětní krev z mladého hrdla, nebo jen prostý fakt, že po čtyřech hubených létech přichází jich šest hojných. Vsí vládlo veselí, jen muž s pudy zvířete se u zárubně domu chmuřil, muse poslouchat láteření stařešiny. Pohár už už přetékal a neuteklo by děvče včas, byl by nejspíš muž vyhnán. Nestávalo se tak často, avšak trest to byl horší než-li smrt, neb trval dlouho, než-li tělo vysílením a mrazem pozná, že i jemu je jednou konec. Vyhnanec byl zpravidla vyděděn na podzim, kdy to již od země táhlo, jako důkaz, že občina není tak krutá, aby jej vyhnala v mrazech.
“Bať!” pravil muž, “stalo se něco? Starou belu! Jen se marnotratníte řečmi, slovo ženské je vám bližší, fuj!” odplivl si.
Stařešina jen kroutil hlavou. “To nebude dobré, to nebude”. Síla, jíž by použil by udeřit syna jak nezbedné děcko, již dávno jej opustila. Trápila jej artrotická kyčel a pomyšlení, že nebude již mnoho zim a nevstane už vůbec. Veškeré snahy, přimět syna by byl dobrým mužem a otcem dětí, vniveč přicházely a nebylo rady, nebylo pomoci.
Z malé jámy, vedle té velké obilné, vynesli dva dožínkáři bečku s kvasem. Chlapy se seběhli ochutnat jak vyzrál, ale než stačili všichni si nabrat, ženy je začaly od stolů odhánět, neb nachystáno ještě nebylo. Smích mužů nad pobíháním žen rozohnil ženské velice a kdekterý z mužů odnesl si i nějaký ten pohlavek a pivo vylité do vlasů, avšak to jen vyprovokovalo další chechot a všechno po chvíli jen řvalo smíchy. Hru na kočku a myš nebylo možné vysvětliti drůbeži, která s halasným kvokaním si snažila zachránit krk před prchajícím lidstvem. Syn stařešinův nepozoroval ani tak všeobecný hlahol, jako lýtka děvčete, co se mu včera vysmeklo. V hubě převaloval slámu, která teď zdobila kdejaký kout, ačkoli ta na jeho střeše by si zasluhovala vyměnit, protože dosluhovala. Odvrátil oči ke doškům, které na okraji se zelenaly čerstvou travou a vespod páchly po hnoji. Škleb jeho jakoby pravil, že střeše není možné utéci, kdežto mladým nohám dívčím ano.
“Nununu” vešel starý muž mezi pobíhající mládež tleskaje do dlaní. Rej opadl, protože práce bylo ještě dost a stařešina měl respekt. Takový, jaký jeho nejstarší syn těžko kdy získá. Chování jeho vzbuzoval v otcích děvčat vztek a u ostatních posměch. Ale může otec vyhnat syna, za to že je kurevník? Kyčel jej zabolela a předpovídala měnící se počasí. Posadil se k jednomu stolu. Dvě děvčata posbírala nepořádek po chlapech, slily dva korbele v jeden a postavily jej před starého muže. Pod vousy snad úsměv ani vidět nebylo, ale oči se smály. Každá z jeho dlaní tleskla na jeden dívčí zadek a plesknutí doprovodil výskot a úprk. Ale plácnutí to bylo otcovské, ačkoli otců měla děvčata jiných. Věk a hodnostářské postavení obraly jej o mravy, s nimiž se potýkal jeho syn.
Stoly se počaly plnit a korbel vysychat, odpolední zářijové slunce uspávalo starého muže a ten okamžik, kdy se probral z krátkého spánku, vypadal jako kouzlo, kdy bohyně Lada otevře dlaně a stoly se pokryjí lahodnými pokrmy. Na opačné straně dlouhé řady stolů, tam kde stařešina viděl již jen mlhu, se ozvaly gusle a zpěv. Slavnost konce léta začala. Lid zemědělský odbíhal od stolů k tanci a zpět. Jen několik málo, jimž v tanci překážela hůl, zůstali poblíž vousáče, radujíce se z života alespoň jídlem a pitím. Děti se honili a pod stoly, jejichž vratkost skýtala nebezpečí, že koláče spadnou do prachu a ten čin bude odměněn pohlavky a rudou řití. Avšak dětský pláč lehce zanikne v halasu zpěvu a muziky a navíc netrvá dlouho, neb prostoru k hraní je i jinde dost.
Země toho roku podarovala její obdělávače hojně a kvasu a medoviny bylo dosti na to, aby každému přinesla pocit náhlé volnosti. Jinochům krom tváří počala hořet i lýtka a děvčata shledávala svá “ne” dosti pošetilými. Muž, jehož touha po ženském klíně byla trvalá, se rmoutil, protože alkohol mu jeho zvířecí pud znásobil, ale možnost ukořistit voňavé lůno v těchto místech byla pramalá. Chlípník věděl, že je třeba vyčkat do soumraku, až většina jinochů, neznalá jak pít, usne pod stoly nebo na hnoji. Jestli takto bude vypadat i jeho oběť, bylo mu fuk. O ženu mu nešlo, stačila mu z ní jen část. Stromy lesa na obzoru začaly rozřezávat slunce na okousané proužky a mezi tanečníky se válel první z mladíků. Ostatní, potěšeni tím jevem, vzali jej za zápěstí a kotníky a hodili jej za kozím chlívem do rmenu. Od smíchy nadskakujícího se stolu se zvedl pan Přebor, jenž se nesmál a v očích mu byl stud, neb letošního Kvokana vyhrál ten, jemuž dal před léty život. U studny vzal džber a zmizel za rohem chléva, ze kterého mečelo poplašené zvíře. Letošní Kvokan se objevil v mžiku zpět, zmáčený jak vlčák v dešti. Avšak ani voda neměla zázračné účinky a poté co oběhl tanečníky, kteří štítíce se mokrých hadrů rozběhli se do široka, se posadil, nebo spíše sklouzl u zdi domu a zlomen pod lopatkami spal. Děti přinášeli z luk kvítí indiánského léta a zdobili letošního laureáta v alegorický obraz. Neschopnost pohybu ba ani vjemu učinila z něj právě nejoblíbenější dětskou hru. Pan Přebor bolest přebil ve chvíli, kdy na klacku přinesli pečené kance. Hliněný parket se vyprázdnil a utichl i zvuk strun, jen štěbetání žen a brum mužů hlučel vůkol. Když z prasat zbyly jen kosti, nebylo již slunce vidět a tanečníků, zřejmě díky tíze v břiše, ubylo, navzdory vytrvalosti muzikantů, jenž už zase vedli svou. Žena chlípníkova pohlédla směrem pohledu svého muže a nebylo jí třeba nic vysvětlovat. Byla by povolná kdykoli by to její chtěl, dávno již, jestli vůbec někdy, v tom nepociťovala zalíbení nebo rozkoš, ale udělala by cokoli, by zbavila hanby jí a své děti. Jenže muž netoužit osévat jen jedno pole.
“Kam jdeš” ozvala se když se její zvedl od stolu, nespouště zrak od dvojice, která mizela v šeru, kde jsou malá místa pro dvě mladá těla.
“Chcat, to snad ještě můžu, ne?”
“Nelži”. Ihned odvrátila zrak, protože muž napřáhl paži. Byla zvyklá na rány, avšak tato nepadla. Kurevníkův mladší bratr ruku zadržel.
“Co se do toho...” posměšný pohled zasáhl mladšího bratra. “Máš na ní chuť, bratříčku? No tak si jí ochutnej” Ženě se po tvářích rozkutálely slzy studu, muž vytrhl svojí ruku a odešel.
“Prase” křikl mladší za starším bratrem. Stařešina položil ženě na rameno dlaň, ta se mu podívala do zakalujících se očí, položila svou dlaň na jeho a přitiskla je obě hlavou. Švagr ji přikryl rameno druhé na znamení pevnosti rodu. “Ach bohové, pomožte, můžete-li jak.” zašeptal tiše aby jej slyšel jen otec a ona.
Kurevník obcházel stavení a do dlaně vzal poleno jasanu. Za stavením byla již tma a nebýt štěbetání opilého děvčete, nenašel by, kde se milenci skrývají před světem. Ten byl nyní jinde než oni a proto nemohli zaslechnout šustění trávy, které se k nim přibližovalo. Děvče mělo oči zavřené a na nahých prsou držela chlapcovu hlavu, svými prsty česala jeho vlasy a vrcholky jejích ňader mizeli v chlapcových rtech. Těsně před tím, než hlava chlapcova sklouzla jí do klína, se ozvala dutá rána. Medovina zabránila chápat, co se stalo a když se chlapcův nos dotkl citlivého místa, vzdychla. Kurevník odvalil umdleného soka a rozevřel děvčeti stehna, nehodlaje si nechat uniknout příležitost. Vášeň, s kterou mladík opečovával svou milovanou, zvlhla ji natolik, že nebylo těžké vniknout dovnitř, čím děvče uniklo bolesti znásilněných. Snad si ještě neuvědomovala proměny, protože se nebránila a sála rozkoše, kterou v životě zažívala poprvé, protože kvasem otupělý kurevník potřeboval mnohem delší dobu, aby ukojil i sebe. Děvče vykřiklo, a pochopilo, jak chutná malá smrt. To muže podnítilo do většího tempa, protože on byl od cíle ještě daleko. Ponenáhle však přestal. Bylo ticho, žádný zpěv, žádná muzika, jen ticho. Děvče konečně otevřelo oči aby zjistilo, kdo jí přivedl k vrcholu, ale nebyla schopna ani vykřiknout o pomoc. Z míst, odkud měl být slyšet hluk se ozvalo řehtání koně. Jediný kůň ve vsi patřil muži, jenž byl ještě stále napůl v dívce, která mu nepatřila. Vstal proto, zavázal provaz v pase, ale přerušená činnost překážela stále ještě v kalhotách. Než došel doprostřed návsi nebylo na něm na pohled již nic divného. Vesničané tvořili houf za zády svého stařešiny. Navzdory bolesti stál starý muž na nohou. Před houfem popocházel kůň s jezdcem ve zbroji. Kůň kopytem zkoušel, jak pevnou zem má pod nohama. Zbrojnoš si její pevností nebyl jist, ale to patřilo do rizika jeho povolání.
“Hledám koně”, pravil zbrojnoš, aniž by nechal kohokoli položit otázku, co zde pohledává.
“Koně máme jen jediného” pravil starý muž, “Přiveď jej” pokynul synovi a chlípník, který se právě přidal k houfu, bez řečí odešel do stáje.
“Proč hledáš koně, ten náš je poctivě koupený”, děl kmet.
“Zločin, pro který toho koně hledám, nebyla krádež, vážený pane”, pravil zbrojnoš, obhlížeje zbytky jídla na stolech. Čest bránila mu vzít si z cizího, nebyl-li pozván. Kobyla dokráčela k světlům z loučí a zbrojnoš seskočil do prachu. Položil dlaň na hnědé tělo a přejížděl jí po zadku, prohlížeje vypálený cejch.
“To je to co hledám”. Dav zašuměl vzrušením, stařešina se nervózně rozhlížel po svém lidstvu, aby snad někoho nenapadla taková hloupost, aby vztáhli na zbrojnoše ruku. Opilí na to byli dost. Zbrojnoš nesl na svém šatu znaků, se kterými se nebojovalo, kterým bylo nutné se podřídit, ať už byly podmínky jakékoli.
“Koně jsem poctivě koupil od pana Nerada, je to půl roku, můžeme se jej zeptat, musí si mě pamatovat” pravil muž a sebevědomí z něj čišelo.
“Koupils a přivedl?” zeptal se zbrojnoš.
“Ano, tak to bylo, zeptejte se pana Nerada” odvětil chlípník.
“Pana Nerada se již nezeptáme, je mrtvý.” Davem proletělo zděšení, že snad kurevník je i vrah.
“Násilí na ženě je ten zločin, kvůli kterému přicházím,” vyvrátil plané podezření zbrojnoš a vesničanům bylo jasné, že se nemýlí. Dokonce bylo slyšet i uchichtnutí. Žena obviněného propukla v pláč a vzápětí i čtvero jejích dětí. Stařešina sklopil zrak, nehodlaje nadále za syna orodovat. Avšak ten netuše, že pohár již přetekl, nastavil své drzé čelo, jenž jindy bývá lepší než poplužní dvůr, tento případ byl však výjimkou.
“Ha, co je toto za zločin? Takové problémy si otcové řeší mezi sebou, nepleť se do toho, nejsi-li snad otcem té dívky?”
“Myslil jsem, že budeš zapírat, takové snadné přiznání jsem v pravdě nečekal.” Ve zbrojnošově tváři se objevil neznatelný úsměv. Muž znejistěl a zamrzel se nad zbrklostí svých slov. V tu chvíli z šera vystoupily další čtyři koně. Tři muži v okovaných vestách seskočili a chvatně svázali mužovo zápěstí koženým popruhem.
“Jakým právem” cukal sebou muž.
“Právem nejvyšším” děl mimochodem zbrojnoš a za jeho zády se zastavil kůň s jezdkyní. Muž nepoznal dívku z hvozdu hned, nezajímali jej až tak tváře, ale jiné části dívčích těl.
“Jaký jej čeká trest?” Vykřikl bratr zajatého, doufaje, že tak záhy splněné přání vyřknuté k bohům nebude potřísněno krví. Vinu by pak nikdy ze svého svědomí nesmyl.
“Tvůj trest!” pohlédla dívka se spoustou spletených copánků do tváře muže, jenž si bláhově myslel, že mu to projde. Viník pomalu pozvedl zrak tak, jako telata hledívají do tváře řezníka aby pohlédl do barvy blankytu a téměř neznatelná jizva na hrdle jej zasvědila.
“Jaký bude můj trest? pravil muž tónem dobytčete stojícího před řezníkem.
“Budeš sloužit veškerému svému lidu až do skonání života svého, tvé kroky povedou bohové” pravila kněžna.
“A já” dodala tiše, jen tak pro sebe.
Pět koní s jezdci opouštělo slavnost, zajatec kráčel pěšky. Takto na noc by se tehdy málo kdo vydal. Za vsí se k jezdcům připojilo znuděné vojsko, kterého dnes nebylo třeba.
Ačkoli bylo pro všechny ve vsi dobře, že je chlípník pryč, hudba a zpěv se ten den již neozvaly. Stadice utichly a na jejich slaměné střechy dopadly první kapky deště, na důkaz toho, že bolavá noha starého muže nikdy nelže.
