Před mužem postával les a vedla jím pěšina. Stezka vyšlapaná toliko zvěří, povozu s koly by chuděra útlá sotva kde stačila. Nebývalo radno hvozdy procházet je-li člověk sám, avšak muž věděl kudy, neb zde nebyl poprvé a navíc mu ctižádost a pýcha, běhny ty lascivní, kradly opatrnost. Krátiv si takto cestu do rodné vsi nechal se pohltit lesem. Dlaň svírala kožený popruh, jehož druhý konec byl smyčkou na krku klisny. Bylo nutné lesem, bohatým na šelmy, projít do večera, cíl cesty byl daleký a přenocovat mezi vlky nebylo ani v čase necelých dvou úplňků po Moraně bezpečné. Navzdory tomu šel muž pozvolna, hnědka pysky rvala šťavnatou trávu. Na levé části zadku jí ještě trochu pálil cejch tří spletených ryb, ten kterým pan Nerad značil ty koně, jenž právě prodal. Hvozd čpěl rašelinou a ostré slunce hrálo s kmeny stromů nejstarší loutkové divadlo. Nad tím vším opeřenci řevem velebili ptačí svobodu. V tom pohybu náhle muži připadlo něco jinakého, stín, jenž putuje jiným směrem, než udává slunce a on.
Laň, pomyslel muž a rmouceně pokrčil obočí, nad mizivou šancí ulovit zvěřinu. Sekyra by lesního tvora jen stěží dostihla, ale kdyby přece, klisna by kořist lehce donesla až k ohništi. Stín se skrýval za těly dubů a pak zcela zmizel. Muž zasouval sekyru pod popruh na těle koně a poslední část prudce zarazil by uhasil v sobě mrzutost nad promarněnou šancí. Poplácal hnědku po zadku a věda, že i kůň cítí bolest, vypálenou značku dlaň minula a uchopila třmen uzdy. Muž otočil oči směrem, kde se skrýval jeho cíl a před ním náhle stálo děvče, o hlavu menší, slámově zlatavé vlasy byly svázané do spousty copánků, v dlouhém plátěném pláštíku, z pod něhož bylo vidno koženými pásky omotaná lýtka.
Čeho zde pohledáváš? optala se dívka. Prapodivná otázka od někoho tak drobounkého, kdo v těchto nebezpečných místech nemá co dělat. Muž neodpověděl, jen tak hleděl do jejích očí v blankytu, nevěříce těm svým, hnědým. Příliš daleko bylo do jakékoli nejbližší vsi, ze které by mohlo děvče přijít. Těkavě se rozhlížel kolem, nepřišlo-li děvče ještě s někým. Byli sami.
Proč mlčíš? Jsi snad prost řeči? Nerozumíš snad slovům jenž řku?
Vé-vedu koně. zakoktal Poctivý kup. Poklepal na kožený zadek. Děvče pohlédlo na vypálenou značku Neradovu a přiblížila se ke klisně. Vůně mladých dívčích vlasů vrazila do muže tak, jak Perun plamenem do dubu.
Děvče prohlédlo klisně zadek a otočilo se muži.
V hvozdech není... nedopověděla, přitlačena mužem na bok koně, ústa umlčená ústy, která zatoužila po ženě. Odpor způsobil, že oba sklouzli pod zvířecí břich, děvče, sotva poloviční váhy, těžko hledalo sílu, jenž by odvrátila násilí. Muž věděl, že třeba je děvče nejdřív vysílit, ne poprvé si takto lásku vynucoval. Poprvé když tak učinil, provedl to tak neopatrně a zákon tehdejší potrestal jej pojmutím znásilněné za ženu. Od té doby bylo vše v pořádku, ačkoli všechny čtyři jeho děti byli počaty podobným způsobem, jakým činil nyní na dívce sotva sedmnáct jar mladé. Ne dlouho trvalo a muži nedalo pražádného úsilí rozevřít děvčeti stehna. Věděl, že je třeba chvíli vyčkat u bran, než úrodné údolí začne pramenit, aby ten jenž seje mohl vstoupit s nadějí k novému životu. Byla to ta chvíle, kdy bylo možné potěšit se dívčinými ňadry, tak chvatně lapal po pláštíku. Nešlo to hned, jakmile povolila tíha na ruce dívčině, ta vrhla prsty do mužových očí. Až na poněkolikáté byla halena z hrudi pryč. Muž zřel na hrudi dívčině koženou vestu, plnu lesklých kovů, nikdy nic podobného nebylo mu dáno vidět. Muž překvapen ucukl, až vrazil hlavou do koňského břicha, klisna mírně poodešla a položila kopyto těsně vedle dívčina spánku. Štěstí přeje připraveným a muž připraven nebyl. Ten okamžik stačil by děvče tasilo nůž, muž couvl, ale kalhoty spuštěné u kotníků srazily jej k zemi tak jak činní pytlácká smyčka v nohách laně. Než stačil cokoli provést, ucítil na hrdle špičku ostrého kovu. Děvče již vědomo si svého stavu, přitlačila dýku až počala kůže pod mužovou hlavou ronit drobné krůpěje krve. Nebyla snad člověkem? Ne, nemohla to být víla, o nikom takovém pověsti nehovořily, víly dokázaly muže zabíjet nalákáním do bažin, tancem končícím ve smrtelném kole, ale nůž by v dlani neudržely. Čarodějnice snad, dokáží prý brát na sebe podob všelijakých, proč by nemohly vzít i podobu té, jenž mu nyní podřezává hrdlo.
Co jsi zač? Zasípěl muž, by zvěděl čím, či vlastní kým zhyne.
Dozvíš se.
Děvče uchopilo do dlaně, která právě nechutnala rukojeť dýky, jeho mužství. Oproti síle v mužových pažích nepovolilo. Dýka neopouštěla místo krvavého šrámu na hrdle a děvče lehce dosedlo, jelikož u bran již nebylo kdo by bránil. Hnědka pozorovala dvojici, žvýkajíc trs šťavele. Dívka pohybovala boky, ale hlava zůstávala pevná, stejně jako ruka s nožem. Nebylo doposavad muži dáno podobného zažít a netušil, jakou rozkoš dokáže žena takto dáti. Vždy si, zatím, jen bral.
Děvče vědělo, kterak s mužem zacházeti a přesto nebyla kněžkou lásky. Takových žen ve světě rodin a rodů téměř nebylo. Tradice a právo velelo postarati se o ženu, která muže ztratila, žena byla hájena, ačkoli si to můžeme z chování muže s nožem na krku jen těžko myslet. Přesto všechno nebylo tehdá žen, které by museli přežívat, prodávajíc se.
Děvče mělo sestru deset jar starší, jenž hovořila s bohy a jak bohové pravili, tak sestra činila. Často bylo třeba bohům úliteb a sestra přinášela oběti v zájmu lidu své země. Tak každý rok, kdy vyhnána byla Morana, třeba bylo spářit vznešenou Ladu se statným Jarovítem a dopřát tak zemi bohaté úrody. Pokaždé, kdy slunce ohřálo zem, nařídila dívčina sestra starému Soběboru, by zkypřil lán luk a obnažil tak černozem. Hák páral zemi břicho z něhož stoupala vůně tlející hlíny a ptáci z brázdy vybíraly laskominy pro mladé. Byla-li země uchystána přijmout dary, přicházela sestra vždy s jinochem, kterého nikdy děvče dříve nespatřilo. Jinoch kráčel ve předu, tak jak mu kněžka pověděla a poklekl doprostřed oranice, jak bylo předpovězeno ve věštbách, které nebyly nikde psány. Dívka se sestrou přistoupily k němu, zanechavši závojů na kraji luk, jen ve své alabastrové bělosti, která se některá jara zdrsnila po vzoru škubaných hus, neb slunce bylo ještě mladé. Zbavit jinocha lnu a cizích kůží bylo snadné, neb překvapení zbavuje síly a nahota zbavuje smyslů.
Dívčina sestra usedla do jinošského klínu téměř okamžitě, mladým mužům není třeba pomoci, stačí pouhý pohled. Dívka držela chlapcovu hlavu na svých ňadrech s pozorovala jeho oči, stejně tak jako její sestra. Bylo třeba z lesku a kalu v jinošských očí vyčíst, kdy je čas. Tehdy kněžka povstala a uchopila jinošství do dlaně, aby během chvíle pokropila čerstvou zemi. Nyní byl čas pro druhou dívku, aby napodobila sestrou svou a něhou a pohledem do očí předala přírodě další, druhý a pak i třetí dar. Získat dar třetí bylo obvykle nejsložitější a děvčata se několikrát vystřídala v pohledu do očí.
Takto je třeba dáti přírodě a bohům, by dobrá úroda vzešla a rodu našemu bylo dáno přežíti. Pravila tehdy kněžka, odcházeje s mladší sestrou z oraniště, pokud se v jinošských očích objevila otázka “proč to všechno?” Často byly obě už dávno pryč, než se chlapec zvedl z hlíny, hledě nechápavě na otisk svého zadku v poli.
Jara toho se obřad proměnil, předchozí tři léta nebyla tak teplá a pramálo chybělo, by mnozí z národa nepomřeli stejně tak, jak odcházející zima.
Děvče, s plavými vlasy spletenými do spousty copánků, pečlivě čekalo na třetí dar a nebylo jí pomoci sestry, která jen tiskla hlavu nového jinocha na svých prsou. Únava, která děvče zachvacovala, brala naději, že se jí podaří co obřad žádá. Sestra četla prosbu v jejích očích by si vyměnily místa, ale ta jen nesouhlasně zahýbala hlavou, avšak mizející pohled v očích chlapce prozradil přicházející vrchol. Sestra zaklonila jinochovu hlavu a přitiskla svá ústa na jeho, chlapec zavřel oči. Děvče radostně uchopilo chlapce do dlaně a jen okamžik dělil chvíli, kdy ornice začala sát sémě. Dívka pozorovala poslední tepy, když tu ponenáhlu její jarním vánkem zhusenou pokožku ohřála světlounce červená barva. Děvče překvapivě uskočilo a kněžka přidržela jinochovo otevřené hrdlo blízko země, aby neplýtvala obětí. Dívka ani nezpozorovala, jak se ocitla na kraji lučiny. Nahá sestra k ní přicházela od zkrouceného těla, zcela čistá, bez jediného potřísněného místa. Děvče stálo na kraji oraniště, zimou vybělené tělo v místech kde tluče život potřísněno do ruda. Ikonický obraz dvou barev, hodných svého národa.
Obleč se, pravila sestra podavajíc jí šaty, jelikož bez duše dívka odcházela lesem tak jak přišla na svět, neschopna se zbavit snového pocitu. Z druhé strany již přicházel starý Soběbor, přes rameno nesa krumpáč a lopatu.
Vůně hvozdu mísící se s potem lidským opájely muže s dýkou na krku a dívkou v klíně toliko, že oči jeho se zakalily a víčka je pokryla, snad v předtuše nejhoršího. Nebylo v té chvíli v silách muže, neb tyto jej zcela opustily, vnímat svět a tak v mdlobách nevěda, že děvče není již jeho jezdcem, upadl do smrti, pro tentokrát jen té malé, co bere poslední sílu milencům. V dálce zaržál kůň a zvuk kopyt vytáhl muže ze snů. Ukradla mu koně! Vyskočil, ale v zápětí se skácel do lesní trávy. Kalhoty u kotníků stále ještě sloužily jako pouta co nedovolí běžet. Když pak zapnul je kolem pasu, přišla k němu pomalu, přežvykujíc šťavel, jeho klisna. Muž stál, očarován, omámen, neschopen vykročit a v lese se začaly prodlužovat stíny.