...komunistickýho papaláše. Vyplynulo ze zpráv, které mám čas si přečíst leda tak z iPhonu seda na, (jak říkají Britové "china"), ponašemu na porcelánu. Jak je možné, že jsem takového sólokapra propásl! Na BBC nic neříkali a teď tohle. A ejhle, on je to jen další žurnalistický trik, jak zvýšit návštěvnost stránek (click per page). Malé rozlišení a vyvalené bulvy způsobily záměnu slov "zavrženého" a "zavražděného". Podezírám noviny, že na takové zaměnitelné výrazy mají celé oddělení kreativců. Vždyť i na hloupém překlepu v názvu www adresy je založen jeden celý business.